巴斯大学的语言课程是英国TOP30院校里面算是中等难度。不过难度是个很主观的标准,因人而异。
不如具体了解一下巴斯大学语言课:
二十周PSM
巴斯大学语言班区分为两个阶段,前十周主要是学习英语以及应用英语,听说读写四项,每天两节课:9:15/1:15各一节,每节课2小时。除了writing课是academicwriting外,其他三门课程都不是专注于应试阶段,剩下的更多是对整体英语的提升,属于比较轻松的十周;而后十周课程,则是与十周PSM课程合并,同时作业也比前十周对很多。接下来是对十周PSM课程的具体介绍:
十周PSM
PSM十周语言更加强调criticalthinking,教会你如何在研究生会给你课堂中听课、做笔记、写Essay,学习压力比前十周大。
课程安排
均衡的在十周提高听说读写这4方面的能力,但是与雅思考试有很大的区别。
听:主要以训练记笔记能力为主,讲解种记笔记的技巧,并且每周都会安排不同领域教授的lecture,根据笔记的内容来回答问题,学期中和学期末会进行两次考试,每次考试都是听一段录音,根据所记笔记回答问题,大多数为简答题。
说:主要讲授Presentation的技巧,课程要求以小组为单位完成三个项目的presentation,每个小组3-4个人,10分钟演讲,10分钟回答其他学生和老师的提问,老师会根据临场表现进行打分,核算三次成绩作为最终的分数。
读:以readinglog为主,每周都要提交一篇readinglog,老师着重关注对每一篇文章的criticalthinking部分,学期中和学期末老师会现场发放两篇文章,要求在规定时间内完成readinglog。
写:这是老师着重讲授的一项,老师会按步骤讲解如何完成一篇academicstyle的essay,在课程期间会要求课后完成两篇essay,第二个essay是最重要的,能不能通过语言班也主要以这篇essay的分数为主要参考,大约1500字,学期中和学期末的考试中会要求在规定时间内完成一篇400字左右的essay。一般来说,课前预习,上课认真听课,按时完成作业,都会通过考试的。
五周PSM
跟十周的课程相比,五周语言大概就是申请巴斯大学成功后在开学前最无忧无虑的五周,因为能够报五周的同学基本都是Combinedoffer,也就是说只要不出意外,你是保证能够进入研究生学习的。同时在这五周全英的环境中,加上设计好的课程,能够让你顺利的适应9月份到来的巴斯大学新学期。在上过语言班后,我可以告诉你,如果雅思真的对你来说某个小分太难刷,上个语言班对自己的帮助还是挺大的。
巴斯大学五周语言班最主要任务是写essay,首先是在开课之前要求完成一篇750字essay,不评分属于让你提前进入状态。开课后的大任务是在这篇750字基础上进行修改,但是其实可以算是老师手把手教导你,把一篇essay完善好。在语言班听到最多的一个词组大概就是CriticalThinking了,同时这也是能让你在研究生课程中获益匪浅的,英国的课程设置并不希望你知识一味地接受信息,更希望你能通过自己的理解提出新的观点或者是质疑,在后面研究生的各种essay作业以及小组presentation作业中,criticalthinking对于拿个好分数是极为重要的。
巴斯大学(University of Bath)是英国大学中规模较小的一所,有全日制学生8,000名,其中包括来自100多个国家的1,500名海外留学生。大学坐落在离市中心两公里远的现代化绿野校园之上。
巴斯大学成立于1966年,无论在学校的建筑外观和发展前景上,大学都非常明确地力争现代化。多年来,巴斯大学始终在独立评审机构编排的英国大学排行榜中名列前茅。在过去两年中,本校也一直是《泰晤士报优秀大学指南》中的五名最佳大学之一。
巴斯大学管理学院在欧洲与全世界都处于领先地位,巴斯毕业生在毕业三年后工资增长达68%; 该校图书馆24小时开放,这在英国仅此一家;与工商业界联系密切,毕业生为许多顶级企业看好,就业率为全英首列;拥有高规格的体育设施,是为在英国的海外运动员设立体育奖学金方案的第一所大学;口译笔译研究所是联合国最受推崇的三大同声翻译班之一,特别为原专业为英语专业或英语特别优秀的学生设计,课程期限仅为一年,该专业为欧洲议会特别拨款给巴斯大学所设立,志为联合国和欧洲议会输送优秀翻译人员。
学生获得雅思或者托福的OFFER之后便可向英语语言中心申请该课程,语言中心为硕士研究生提供以下的语言课程:
语言预科4(10周) 60个
语言预科5(5周) 84个
PMBS4 (10周) 60个
PMBS5(5周) 120个
会的!语言课程一般1、2月份就要申请了,晚了可能没位子啊!
理解你的心情,很多人都是这么想的,不想读太久的语言,但是现实点说,巴斯对语言的要求还是相当高的,如果是商科什么的可能是7分吧,看你的情况可能达到这个成绩还是有点麻烦的,如果是想再考得离目标接近点,然后再跟学校讨价,不太现实啊,既然学校已经明确给了这个条件,要再收回还是很困难的。最好还是接受这个条件,去读语言吧,长就长点,往好处想也是一种提高不是,你整个硕士课程才一年,那一年里对语言的提高其实很有限的,之前预预热有好处。
如果真的很想缩短语言课程的话,现在就邮件或者电话跟学校沟通一下,说出你的想法,比如想刷新雅思的,能否给你一个宽限的日期,或者提供另外一种条件,就是雅思达标后不用再读语言课程,估计后面这种可能性会大一些,但是对你自己就是挑战了,意味着你达不到7分的目标就可能失去这个offer!
总而言之,除非你有信心雅思完全达到学校的要求,否则真心不建议去跟学校纠结了,可能会把简单的事情弄复杂,主要是到时候再申请语言课程会来不及,就真的鸡飞蛋打了。
巴斯大学的口译专业是联合国最受推崇的三大同声翻译院校之一,是所有从事这一行业的人们梦想的学校,该专业多年以来造就了无数翻译专家,在翻译领域中居翘楚地位。
巴斯大学口译与翻译专业概括 巴斯大学口译与翻译专业课程如下:巴斯大学口译与翻译硕士课程为有意从事专业口译和翻译的语言学人才而设计,课程已有超过40年历史,毕业校友在各国从事与语言相关的工作。
[第一学期]
所有学生依照核心课程学习专业翻译、同步口译、连续口译,
[第二学期]
学生可以有更多不同的课程选择,进一步提升专业能力。
在学习期间,学生有机会到各大公共机构和私人公司实习,实地应用所学知识和技能,并获得口译和翻译工作的亲身经验。
课程结构
【内容】选择汉语/英语双向口译和翻译的学生除了连续口译、同步口译等核心课程之外,还可以选修公共服务口译、专业翻译(一)、专业翻译(二),并学习如何使用翻译行业软件。
【形式】课程安排采取摸组化课程,包括自修学分和上课,通过学习成果评价之后获得该模组的学分。
【班型】上课可分为大讲堂和小班级两种,大讲堂是比较正式的听讲,而小班级则可以和讲师和同学有更密切的互动。
巴斯大学口译与翻译专业课程介绍 巴斯大学口译与翻译专业课程如下:
巴斯大学口译与翻译硕士课程为有意从事专业口译和翻译的语言学人才而设计,课程已有超过40年历史,毕业校友在各国从事与语言相关的工作。
[第一学期]
所有学生依照核心课程学习专业翻译、同步口译、连续口译,
[第二学期]
学生可以有更多不同的课程选择,进一步提升专业能力。
在学习期间,学生有机会到各大公共机构和私人公司实习,实地应用所学知识和技能,并获得口译和翻译工作的亲身经验。
课程结构
【内容】选择汉语/英语双向口译和翻译的学生除了连续口译、同步口译等核心课程之外,还可以选修公共服务口译、专业翻译(一)、专业翻译(二),并学习如何使用翻译行业软件。
【形式】课程安排采取摸组化课程,包括自修学分和上课,通过学习成果评价之后获得该模组的学分。
【班型】上课可分为大讲堂和小班级两种,大讲堂是比较正式的听讲,而小班级则可以和讲师和同学有更密切的互动。
巴斯大学口译与翻译专业入学要求及申请流程介绍 入学要求:
巴斯大学的口译和翻译专业对学生的专业背景并没有要求,学校更希望可以有各个其他专业的学生来申请,因为可以掌握每个专业的专业英语。
对均分要求不高,但是语言要求比较高,雅思7.5分,单项不低于6.5或IBT110,单项不低于24的语言成绩,这个要求是必须的也是最重要的。
申请流程:
申请费:50英镑
第一步:申请
第二步:专业笔试
对于想要申请口译与翻译专业的同学,平时就要勤加练习,并且要涉猎多种文体,不能只注重文学翻译,毕竟非文学翻译才是今后工作的重点。同时,在平时大家就应注意多积累各方面的知识,如财经、政治、法律等,这样在翻译过程中才能游刃有余。
第三步:专业面试
学校根据学生的笔试成绩,选取最优秀的学生进行面试。面试时间一般会在每年的四月份,学校的这个专业的老师会到中国对学生进行面试。
我总结:对于想要申请口译与翻译专业的同学,平时就要勤加练习,并且要涉猎多种文体,不能只注重文学翻译,毕竟非文学翻译才是今后工作的重点。同时,在平时大家就应注意多积累各方面的知识,如财经、政治、法律等,这样在翻译过程中才能游刃有余。
以上就是关于巴斯大学语言课通过率高不高全部的内容,如果了解更多相关内容,可以关注醉学网,你们的支持是我们更新的动力!