关于美国留学生中兄妹的称呼习惯,综合不同来源信息整理如下:
直接称呼名字
美国学生通常直接以名字或昵称称呼兄弟姐妹,不会像中文那样强调年龄差异(如“哥哥”“弟弟”)。
使用排行词
若需明确年龄顺序,可能使用 elder (哥哥/姐姐)或 younger (弟弟/妹妹)+名字的组合,例如:
"This is my younger brother John..."(这是我弟弟约翰...)
非正式场合
多数情况下,非正式交流中完全省略亲属称谓,直接以名字或爱称互动。
正式场合 :在正式文件或需要明确亲属关系的场景中,可能使用 sibling 或 brother/sister 。
文化差异 :部分留学生可能保留中文习惯,但普遍倾向简化称呼以适应新环境。
建议根据具体语境选择合适称呼,日常交流中直接以名字或昵称最为普遍。