当前位置:首页 教育资讯 舌尖上的中国用英文怎么表达?

舌尖上的中国用英文怎么表达?

发布时间:2023-09-06 10:53:07

舌尖上的中国用英文翻译为:a bite of China。

bite:

舌尖上的中国用英文怎么表达?

v.咬;叮;蜇;咬饵;上钩;

n.咬;(咬下的)一口;小量食物;简单的一餐;

第三人称单数: bites复数: bites现在分词: biting过去式: bit过去分词: bitten

舌尖上的中国用英文怎么表达?

扩展资料

Given its subject matter and time slot, A Bite of China was initially considered a weak player on TV.

由于它的主题以及播放档期,舌尖上的中国一开始被认为是电视节目中的弱者。

Actually, I'll be a bit late home.

说真的,我回家会晚一点。

舌尖上的中国用英文怎么表达?

We can finish this job on time if everyone does their bit.

要是每个人都尽职,我们就能按时完成这项工作。

What's wrong with a bit of smoodge between friends?

朋友之间互相恭维一下有什么不妥?

温馨提示:
本文【舌尖上的中国用英文怎么表达?】由作者 高考看资讯 转载提供。 该文观点仅代表作者本人, 自学教育网 信息发布平台,仅提供信息存储空间服务, 若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
(c)2008-2025 自学教育网 All Rights Reserved 汕头市灵创科技有限公司
粤ICP备2024240640号-6