当前位置:首页 科普知识 牧竖巧逮狼

牧竖巧逮狼

发布时间:2023-09-08 06:41:44

牧竖巧逮狼(A shepherd catches Wolves),是选自《聊斋志异》中的一篇文言文。

牧竖巧逮狼详细介绍

牧竖巧逮狼(A shepherd catches Wolves),是选自《聊斋志异》中的一篇文言文。

牧竖巧逮狼

牧竖巧逮狼原文

两牧竖入山至狼穴,穴中有小狼二,谋分捉之。持小狼各登一树,相去数十步。少顷,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。竖于树上扭小狼蹄耳,故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓。其一竖又在彼树致小狼鸣急。狼闻声四顾,始望见之;乃舍此趋彼,跑号如前状。前树又鸣,又转奔之。口无停声,足无停趾,数十往复,奔渐迟,声渐弱;既而奄奄僵卧,久之不动。竖下视之,气已绝矣!得小狼二。

牧竖巧逮狼译文

有两个牧童进山发现狼窝,窝里有两只小狼。于是牧童把小狼捉住后,分别爬上一棵相距数十步的树。不一会儿,大狼回来了,进窝发现小狼不见了,非常惊慌。牧童在树上扭小狼的蹄子、耳朵,让它痛嚎。大狼听到后,抬头看见这样,十分愤怒,跑到树下,狂叫不已,还用爪子抓树皮。这时候另一个牧童在另一棵树上如法炮制,令小狼痛嚎。大狼听见声音,到处张望,发现小狼;于是不顾这边的狼崽,转而奔至另一棵树下,像刚才那样狂叫撕抓。第一棵树上的牧童又让小狼哀号,大狼又转身扑过去。从头到尾,大狼嘴里没有停止过嚎叫,脚下没有停止过奔跑,这样来回数十次,跑得也慢了,声音也小了;再过一会,大狼奄奄一息,直挺挺地躺在地上,很久都不动弹。牧童于是从树上爬下来,凑近一看,原来它已经气绝身亡。得到了两只小狼。

牧竖巧逮狼感受

做任何事都要专心致志,而且不要轻易被别人欺骗 牧童采取“调动对方,疲于奔命”的策略,轻松获得了小狼。要用智慧来战胜比自己强大的敌人。

牧竖巧逮狼注释

1.选自《聊斋志异》。作者蒲松龄,字留仙,又字剑臣,号柳泉,世称聊斋先生,山东淄川(现山东省淄博)人,清代文学家,小说家。聊斋:蒲松龄的书房名。志:记录。异:奇异的事。

牧竖:牧童,竖,童仆。

2.谋分捉之:商量好每人捉一只小狼。谋:计划。分:分开

3.去:距离。

4.入穴失子:进到窝里,发现两只小狼不见了。

5.意甚仓皇:神情非常惊慌。

6.嗥(háo):狼的叫声。

牧竖巧逮狼

7.号(háo)且爬抓:一边大声吼叫,一边抓挠树身。

8.致:招引。

9.四顾:四面张望。

10.始:才。

11.趋:快走,这里是“跑向”的意思。

12.跑(páo):同“刨”,兽用前爪刨地。

13.舍此趋彼:离开这只小狼奔向那只小狼。

14.口无停声,足无停趾:嘴里不停地嗥叫,脚不停地奔跑。

15.既而:过了一会儿。

16.奄奄:气息微弱的样子。

17.僵:僵硬。

牧竖巧逮狼

18.绝:断。

19.少顷:一会儿。

20.往复:来来回回。

牧竖巧逮狼启示

这很似游击战:调动对方,让敌人疲于奔命,以达到不战而胜的目的。

温馨提示:
本文【牧竖巧逮狼】由作者 爱百科 转载提供。 该文观点仅代表作者本人, 自学教育网 信息发布平台,仅提供信息存储空间服务, 若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
(c)2008-2025 自学教育网 All Rights Reserved 汕头市灵创科技有限公司
粤ICP备2024240640号-6