当前位置:首页 科普知识 惠子家穷

惠子家穷

发布时间:2023-09-08 06:52:02

惠子家穷是一篇文言文,这个故事告诉我们,远水救不了近火,不要在面临事情的时候,以十分遥远的办法来解救。要立刻以正确而又可以令事情高效率办法解决问题。

惠子家穷详细介绍

惠子家穷是一篇文言文,这个故事告诉我们,远水救不了近火,不要在面临事情的时候,以十分遥远的办法来解救。要立刻以正确而又可以令事情高效率办法解决问题。

惠子家穷

惠子家穷原文

惠子家穷,饿数日不举火,乃见梁王。王曰:“夏麦方熟,请以割子可乎?”惠子曰:“施方来,遇群川之水涨,有一人溺,流而下,呼施救之。施应曰:‘我不善游,方将为子告急于东越之王,简(通‘柬’,选择,挑选)其善游者以救子,可乎?’溺者曰:‘我得一瓢之力则活矣。子方告急于东越之王,简其善游者以救我,是不如救我于重渊之下、鱼龙之腹矣。’”

惠子家穷译文

惠子(战国时哲学家,名惠施)家很穷,几天没有开火而挨饿,就去见(求助)梁国国王。梁王说:“夏天麦子就要熟了,请允许麦子割了再给你好吗?”惠子说:“我刚刚来的时候,遇到所有的河流涨水,有一个人溺水了,顺着激流被往下冲,(他)呼喊我救他。我回答说:‘我不善于游水,这就为您去向东越的国王告急,挑选他们当中善于游水的人来救您,可以吗?’溺水的人说:‘我得到一个葫芦的(浮)力就得救了。您现在去向东越王告急,(再)挑选他们当中善于游水的人来救我,这样还不如到深渊之下、鱼龙的腹中去救我啊。”

【词语解释】

善:善于。

惠子家穷

子:你。

腹:肚子。

简:挑选。

方:正在。

应:回答。

惠子家穷

【与之相像的人和故事】

庄子:《庄周借贷》

施:惠子的字

简:通拣,挑选

温馨提示:
本文【惠子家穷】由作者 爱百科 转载提供。 该文观点仅代表作者本人, 自学教育网 信息发布平台,仅提供信息存储空间服务, 若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
(c)2008-2025 自学教育网 All Rights Reserved 汕头市灵创科技有限公司
粤ICP备2024240640号-6