当前位置:首页 科普知识 隋侯救蛇得珠

隋侯救蛇得珠

发布时间:2023-09-14 01:08:53

《隋侯救蛇得珠》是由东晋干宝创作的一篇古文,出自《搜神记》。

隋侯救蛇得珠介绍

《隋侯救蛇得珠》是由东晋干宝创作的一篇古文,出自《搜神记》。

隋侯救蛇得珠作者简介

干宝(?―351年),字令升,新蔡(今河南省新蔡县)人,东晋文学家、史学家。著述颇丰,主要有《周易注》、《五气变化论》、《论妖怪》 、《论山徙》、《司徒仪》、《周官礼注》、《晋纪》、《干子》、《春秋序论》、《百志诗》、《搜神记》等。干宝自小博览群书,晋元帝时担任佐著作郎的史官职务,奉命领修国史。后经王导提拔为司徒右长史,升任散骑常侍。除精通史学,干宝还好易学,这为他后来撰写《搜神记》奠定基础。《搜神记》是部志怪小说,在中国小说史上有着极其深远的影响,被称作“中国志怪小说的鼻祖”。所谓志怪小说,正如鲁迅先生所说:“六朝人之志怪,却大抵一如今日之记新闻,在当时并非有意做小说。”它记录了一大批古代的神话传说和奇闻异事,内容生动丰富,情节曲折离奇,艺术价值很高。

隋侯救蛇得珠

隋侯救蛇得珠原文

昔隋侯因使入齐,路行深水沙边,见一小蛇,于热沙中宛转,头上出血。隋侯怜之,下马以鞭拨入水中。一夕,梦见一山儿持珠来,见隋侯,且拜且曰:“昔蒙大恩,救护得生,今以珠酬,请勿却。”及旦,见一珠在床侧。其珠璀璨夺目,世称“隋侯珠”,乃稀世之珍也。(据《搜神记》改写)

隋侯救蛇得珠译文

从前,分封在隋地的一个诸侯国君出使齐国,路过深水的沙滩边,他看见了一条小蛇,在沙滩上痛苦地扭曲身子,头部受伤流血。隋侯怜悯它,下马用马鞭将它拨入水中。一夜,隋侯梦见一个山中的孩子拿着宝珠,见到隋侯,他边拜边说:“当初我蒙受你的大恩大德,救了我使我得以生存,现在我用宝珠来报答你,请不要推却。”到了早晨,隋侯看到床头有一颗宝珠,光辉灿烂耀人眼睛,世称为“隋侯珠”,是世上少有的珍品。

隋侯救蛇得珠注释

1.昔:从前,过去。

2.隋侯:分封在隋地的一个诸侯国君。

3.使:出使。

4.齐:齐国。

5.宛转:指身子扭曲,痛苦的样子。

6.持:拿。

7.蒙:受。

8.哀:可怜,怜悯。

9.夕:夜晚。

隋侯救蛇得珠

10.且:一边。

11.今:现在。

12.酬:答谢,报答。

13.却:推辞。

14.及:等到。

15.旦:天亮,早晨。

16.见:看到。

17.以:用。

18.因:出于...的原因。

19.路行:走过...的路边。

隋侯救蛇得珠翻译

1.曩蒙大恩,救护得生:(我)以前承蒙极大的恩惠,救我令我得以生存下去。

隋侯救蛇得珠

2.乃稀世之珍也:(这)是世上少有的珍品。

隋侯救蛇得珠拓展

古语有“不入虎穴,焉得虎子”。

(1)文言知识:且……且……。“且”在文言中可解释为“而且”、“将”等。“且……且……”相当于“又…...又……”。上文“且拜且曰”,意为一边拜一边说。又,“且战且退”,意为一边战斗一边退却;“且怒且喜”,意为又生气又高兴。

(2)文化常识:"隋侯珠"与"和氏璧"。隋侯珠是世传的珍贵珠子,可谓无价之宝。历史上还有一件稀世珍宝是"和氏璧"它因卞和在山中获得而称和氏璧。相传这珍贵的璧后被秦始皇用作印章,秦朝灭亡后为汉皇帝所得,之后在战乱中失传了。

温馨提示:
本文【隋侯救蛇得珠】由作者 爱百科 转载提供。 该文观点仅代表作者本人, 自学教育网 信息发布平台,仅提供信息存储空间服务, 若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
(c)2008-2025 自学教育网 All Rights Reserved 汕头市灵创科技有限公司
粤ICP备2024240640号-6