宋人疑盗,接受别人的劝告或意见不能因人而异。
宋人疑盗,接受别人的劝告或意见不能因人而异。
sòng rén yí dào
宋有富人,天雨坏墙。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子,而疑邻人之父。
1. 宋:宋国。
2.雨:下雨(名词作动词)。
3.盗:小偷。
4.亦:也
5.云:说
6.亡:失去,丢失。
7.而:却。
8.父:老头儿。
9.云:说。
10.智:认为...聪明。
宋国有个富人,天上下大雨淋坏了墙。他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来。”隔壁的老人也这么说(可富人不听他们的话)。这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑是隔壁那个老人偷盗的。
接受别人的劝告或意见不能因人而异。
做事要有证据,要实事求是,不能宋人疑盗