貂裘换酒,汉语成语,拼音是diāo qiú huàn jiǔ。貂裘:貂皮做的大衣。用貂皮大衣换酒喝。形容富贵者放荡不羁的生活。出自《晋书·阮孚传》。
语法:主谓式;作宾语、定语;含褒义
示例
清秋瑾《对酒》诗:“不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪。”
唐 温庭筠《寄卢生》:“他年犹拟金貂换,寄语黄公旧酒垆。”
宋刘过《沁园春》词:“翠袖传觞,金貂换酒,痛饮何妨三百杯。”
宋毛滂《感皇恩·镇江待闸》词:“银字吹笙,金貂取酒。”
宋韦骧《减字木兰花·劝饮酒》词:“金貂贳酒。乐事可为须趁手。”
《晋书·阮孚传》:“(孚)迁黄门侍郎散骑常侍,尝以金貂换酒,复为所司弹劾。”
原文
《晋书》卷四十九〈阮籍列传·(瞻弟)阮孚〉
孚字遥集。其母,即胡婢也。孚之初生,其姑取王延寿鲁灵光殿赋曰:「胡人遥集于上楹」而以字焉。初辟太傅府,迁骑兵属。避乱渡江,元帝以为安东参军。蓬发饮酒,不以王务婴心。时帝既用申韩以救世,而孚之徒未能弃也。虽然,不以事任处之。转丞相从事中郎。终日酣纵,恒为有司所按,帝每优容之。琅邪王裒为车骑将军,镇广陵,高选纲佐,以孚为长史。帝谓曰:「卿既统军府,郊垒多事,宜节饮也。」孚答曰:「陛下不以臣不才,委之以戎旅之重。臣僶勉从事,不敢有言者,窃以今王莅镇,威风赫然,皇泽遐被,贼寇敛迹,氛祲既澄,日月自朗,臣亦何可爝火不息﹖正应端拱啸咏,以乐当年耳。」迁黄门侍郎、散骑常侍。尝以金貂换酒,复为所司弹劾,帝宥之。转太子中庶子、左卫率,领屯骑校尉。
《西京杂记》卷二
司马相如,初与卓文君还成都。居贫愁懑,以所著鹔鹴裘,就市人阳昌贳酒,与文君对饮。
释义
“(阮孚尝以金貂(冠饰)换酒,复为所司弹劾,帝宥之。”晋朝时期,“竹林七贤”的阮咸的儿子阮孚特别好酒,在做安东参军时,整天在军中饮酒作乐,醉眼朦胧,丝毫不把军务放在心上,皇帝派他去作车骑将军的长史,劝他少喝酒,他更是纵情狂饮,经常是烂醉如泥,有时甚至用他的金饰貂皮大衣去换酒喝。后遂以“貂裘换酒”等喻文人狂放不羁,或喻喜好饮酒。
《西京杂记》卷二载,司马相如与卓文君还成都,以所著鹔霜 裘向市人贳酒。又《晋书·阮孚传》谓阮孚尝以金貂换酒。后世即以“貂裘换酒”形容名士或富贵者的风流豪纵。