【成语】东风压倒西风
【注音】dōng fēng yā dǎo xī fēng
【解释】原指封建大家庭里对立的两方,一方压倒另一方。现比喻正义力量对于邪恶势力占压倒的优势。
【用法】作宾语、定语;比喻正义战胜邪恶。
【结构】复句式
【英语】The east wind prevails over the west wind
【相近词】邪不压正
【押韵词】海宴河清、画脂镂冰、超度众生、手快脚轻、阿姑阿翁、周而复生、比岁不登、大人先生、论议风生、奉道斋僧
成语解释:原指封建大家庭里对立的两方,一方压倒另一方。现比喻革命力量对于反动势力占压倒的优势。
成语举例:毛泽东《在各国共产党和工人党莫斯科会议上的讲话》:“我认为目前形势的特点是东风压倒西风。”
常用程度:常用
感情色彩:褒义词
语法用法:作谓语;比喻正义战胜邪恶
成语结构:主谓式
产生年代:近代
贾宝玉上学后,袭人在家无所事事,想起晴雯之死,不免兔死狐悲起来,如果宝玉娶了厉害的正妻,自己就成了尤二姐了。她跑到林黛玉那里探听风声,林黛玉感慨地说:“但凡家庭之事,不是东风压了西风,就是西风压了东风。”
1、我认为形势的特点是东风压倒西风。 毛泽东《在各国共产党和工人党莫斯科会议上的讲话》
2、其中有一出"借东风"--这在1958、1959年,可能是最流行的剧目之一,"东风压倒西风"嘛。
3、 青年代表们,世界的形势是"东风压倒西风",我们的国家是朝气蓬勃、大有可为的。
4、仍然有人和洪三开玩笑,说,你们夫妻现在倒是般配了,谁还怕谁?不是东风压倒西风,就是西风压倒东风!