aceldama,英语单词,主要用作名词,作名词时译为“流血之地;犹大自杀之处”。
aceldama,英语单词,主要用作名词,作名词时译为“流血之地;犹大自杀之处”。
N the place near Jerusalem that was bought with the 30 pieces of silver paid to Judas for betraying Jesus (Matthew 27:8; Acts 1:19) 犹大自杀之地; 在耶路撒冷附近,犹大用背叛耶稣挣得的30块银子购得
Aceldama a 流血之地
Proper Tongue Aceldama 革大
And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, the field of blood.
住在耶路撒冷的众人都知道这事,所以按着他们那里的话,给那块田起名叫亚革大马,就是血田的意思。
Acts 1:19 And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, the field of blood.
徒1:
1、9住在耶路撒冷的众人都知道这事,所以按着他们那里的话给那块田起名叫亚革大马,就是血田的意思。