当前位置:首页 科普知识 陆庐峰市砚

陆庐峰市砚

发布时间:2023-09-06 14:16:29

明朝有一位叫陆庐峰的人,在京城等待朝廷任用。他曾经在集市上遇到一块上好的砚台,价格有争议没有定。到了官办的旅店后,让仆人前往,用一两银子把砚台买回来。仆人拿着砚台回来了,陆庐峰觉得它不像原来的砚台而感到惊讶。仆人坚称就是这个砚台。陆庐峰说:“先前的砚台有八哥眼,为什么如今没有了?”仆人回答说:“我嫌弃它稍微凸起,路上遇见石工,幸亏有剩余的银两,让他把它磨平了。”陆庐峰很是惋惜,原来这个砚台就好在这个八哥眼。

陆庐峰市砚详细介绍

明朝有一位叫陆庐峰的人,在京城等待朝廷任用。他曾经在集市上遇到一块上好的砚台,价格有争议没有定。到了官办的旅店后,让仆人前往,用一两银子把砚台买回来。仆人拿着砚台回来了,陆庐峰觉得它不像原来的砚台而感到惊讶。仆人坚称就是这个砚台。陆庐峰说:“先前的砚台有八哥眼,为什么如今没有了?”仆人回答说:“我嫌弃它稍微凸起,路上遇见石工,幸亏有剩余的银两,让他把它磨平了。”陆庐峰很是惋惜,原来这个砚台就好在这个八哥眼。

陆庐峰市砚

陆庐峰市砚古文

明有陆公庐峰,于京城待用。尝于市遇一佳砚,议价未定。既还邸,使仆往,以一金易归。仆持砚归,公讶其不类。门人坚称其是。公曰:“向观砚有鸲鹆眼,今何无之?”答曰:“吾嫌其微凸,路值石工,幸有余银,令磨而平之。”公甚惋惜。盖此砚佳于鸲鹆眼也。

陆庐峰市砚词语解释

1、于:在。

2、待用:等待(朝廷)任用。

3、尝:曾经。

4、佳:好的。

5、砚:砚台。

6、议:议论。

7、定:确定。

8、既:已经。

9、还:返回。

10、邸:官办的旅馆。

11、使:派。

12、往:前往。

13、一金:一两银子。

陆庐峰市砚

14、易:换。

15、归:返回。

16、持:拿。

17、坚:坚持。

18、是:正确。

19、鸲鹆(qú yù):鸟名,俗称“八哥”。

20、何:为什么。

21、幸:幸好。

22、余:多余。

23、平:使……平坦。

24、大:非常。

25、门人:此指仆人。

26、邸(dǐ):官办的旅馆。

27、向:先前、早先。

28、值:遇见

陆庐峰市砚

陆庐峰市砚译文

明朝有一位叫陆庐峰的人,在京城等待朝廷任用。他曾经在集市上遇到一块上好的砚台,价格有争议没有定。到了官办的旅馆后,让仆人前往,用一两银子把砚台买回来。仆人拿着砚台回来了,陆庐峰觉得它不像原来的砚台而感到惊讶。仆人坚持说就是这个砚台。陆庐峰说:“先前的砚台有八哥眼,为什么现在没有了?”仆人回答说:“我嫌弃它稍微凸起,路上遇见石工,幸亏有剩余的银两,让他把它打磨平整了。”陆庐峰很是惋惜。原来这个砚台就好在这个八哥眼。

陆庐峰市砚主旨

这方砚台之所以博得陆庐峰的厚爱,因为它有这个可贵之处:有个“八哥眼”,这正是它的奇妙之处。 可是陆庐峰的仆人却不明白,结果,这个仆人把砚台上的珍奇之处当成了多余的突起之物,擅自决定花钱打磨,结果多此一举,适得其反,报废了一件砚中珍品。说明了仆人自以为是,不懂装懂、好心办坏事,适得其反。正因为如此,陆庐峰才觉得可惜。

陆庐峰市砚要点

“令磨而平之”中的“平”,要理解为“使~~平整”,意为叫石工磨过使微凸处平整。如果不这样理解,译成叫石工磨过平整它,那就不通,因为没有“平整它”这种说法的。因此,在这句话中“平”就成了“使动词”(使动用法)。还有其他的文言用法是:意动用法、名词作动词和特殊语。

陆庐峰市砚感悟

不同文化修养的人会有不同的审美情趣。陆庐峰和他的仆人就是典型的例子,同样的砚,一个觉得宝贵,一个却嫌它难看。

温馨提示:
本文【陆庐峰市砚】由作者 爱百科 转载提供。 该文观点仅代表作者本人, 自学教育网 信息发布平台,仅提供信息存储空间服务, 若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
(c)2008-2025 自学教育网 All Rights Reserved 汕头市灵创科技有限公司
粤ICP备2024240640号-6