苏轼《梨》全文(原文):霜降红梨熟,柔柯已不胜。
未尝蠲夏渴,长见助春冰。苏轼《梨》全文翻译(译文):霜降的时候红梨熟了,柔弱的枝条已经快承受不起果实累累的状况。还没有吃的时候就非常想吃,梨子熟了的时候春天的冰雪就融化了。苏轼《梨》字词句解释(意思):霜降:二十四节气之一,每年公历10月23日左右,霜降节气含有天气渐冷、初霜出现的意思,是秋季的最后一个节气,也意味着冬天即将开始。柔柯:指柔弱的枝条。未尝:加在否定词前面,构成双重否定;不是蠲:
1. 除去,免除。 2.显示,昭明。 3.古同“涓”,清洁。
4.古代称一种多足虫。春冰:春天的冰。因其薄而易裂,多喻指危险的境地或容易消失的事物。苏轼《梨》全文拼音版(注音版):shuāng jiàng hóng lí shú , róu kē yǐ bù shēng 。wèi cháng juān xià kě , cháng jiàn zhù chūn bīng 。